Değişiklikler

Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
değişiklik özeti yok
214. satır: 214. satır:  
:I can fix it, yes. It may take some time, since the existing name (Dikiş) is used in several places, but I'll get it done. Thanks for correcting the translation! [[Kullanıcı:Margotbean|margotbean]] ([[Kullanıcı mesaj:Margotbean|mesaj]]) 18.34, 18 Ocak 2023 (UTC)
 
:I can fix it, yes. It may take some time, since the existing name (Dikiş) is used in several places, but I'll get it done. Thanks for correcting the translation! [[Kullanıcı:Margotbean|margotbean]] ([[Kullanıcı mesaj:Margotbean|mesaj]]) 18.34, 18 Ocak 2023 (UTC)
 
::I still can't figure out where the untranslated part in the page '[[Şablon:Stub]]' is. You said "Need translation for "Section" of an article". But I couldn't see any untranslated part. Please help me! [[Kullanıcı:Syammu12|Syammu12]] ([[Kullanıcı mesaj:Syammu12|mesaj]]) 14:39, 19 January 2023
 
::I still can't figure out where the untranslated part in the page '[[Şablon:Stub]]' is. You said "Need translation for "Section" of an article". But I couldn't see any untranslated part. Please help me! [[Kullanıcı:Syammu12|Syammu12]] ([[Kullanıcı mesaj:Syammu12|mesaj]]) 14:39, 19 January 2023
 +
:::Hi Syammu!! There are 3 places in the template where it says <code><nowiki>{{#if:{{{section|}}}|Section|Makale}}</nowiki></code>. The word "Section" needs to be translated. Not the word in curly braces -- <nowiki>{{{section|}}}</nowiki>, but the other one, the one between <nowiki>{{{section|}}}</nowiki> and "Makale".
 +
:::So, if the right translation is "kısım", then the template would look like <code><nowiki>{{#if:{{{section|}}}|kısım|makale}}</nowiki></code>. That's it, just 3 words are not translated. Let me know if it's still not clear, ok? Thank you, [[Kullanıcı:Margotbean|margotbean]] ([[Kullanıcı mesaj:Margotbean|mesaj]]) 18.16, 19 Ocak 2023 (UTC)
106.679

değişiklik

Gezinti menüsü