Selam. Benim sayfamda [[Kullanıcı mesaj:Syammu12#Kalıplaşmış Çeviri Önerileri|çeviriler için önerilerde]] bulunmuştun, hatırlıyor musun? Onlardan birisinde satın alma cümlesini tıpkı [[Kasaba Anahtarı]] sayfasında kullandığın gibi "[[Qi'nin Ceviz Odası]]'nda {{price|20|gem}} karşılığında" şeklinde kullanmayı önermiştin. O zaman mantıklı gelmişti ancak cümle yarım kalmış gibi duruyor. Kısaca, benim önerim "[[Qi'nin Ceviz Odası]]'nda {{price|20|gem}} karşılığında" yerine "{{price|20|gem}} karşılığında [[Qi'nin Ceviz Odası]]" şeklinde kullanılması. Yanıtını bekliyorum. [[Kullanıcı:Syammu12|Syammu12]] ([[Kullanıcı mesaj:Syammu12|mesaj]]) 10.41, 13 Nisan 2023 | Selam. Benim sayfamda [[Kullanıcı mesaj:Syammu12#Kalıplaşmış Çeviri Önerileri|çeviriler için önerilerde]] bulunmuştun, hatırlıyor musun? Onlardan birisinde satın alma cümlesini tıpkı [[Kasaba Anahtarı]] sayfasında kullandığın gibi "[[Qi'nin Ceviz Odası]]'nda {{price|20|gem}} karşılığında" şeklinde kullanmayı önermiştin. O zaman mantıklı gelmişti ancak cümle yarım kalmış gibi duruyor. Kısaca, benim önerim "[[Qi'nin Ceviz Odası]]'nda {{price|20|gem}} karşılığında" yerine "{{price|20|gem}} karşılığında [[Qi'nin Ceviz Odası]]" şeklinde kullanılması. Yanıtını bekliyorum. [[Kullanıcı:Syammu12|Syammu12]] ([[Kullanıcı mesaj:Syammu12|mesaj]]) 10.41, 13 Nisan 2023 |