"Marnie" sayfasının sürümleri arasındaki fark
Margotbean (mesaj | katkılar) |
(Quotes) |
||
470. satır: | 470. satır: | ||
</table> | </table> | ||
}} | }} | ||
+ | |||
+ | ==Quotes== | ||
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" | ||
+ | ! style="text-align: left;" | '''Regular''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | '''First Meeting''' | ||
+ | |||
+ | {{Quote|Ah, Başkan Lewis senden bahsetmişti. Ben Marnie!Çiftliğimde hayvan ve hayvan bakım malzemeleri satıyorum. Bir ara uğra, olur mu?}} | ||
+ | |||
+ | '''Regular''' | ||
+ | {{Quote|Hayvanları seviyorum, [Player Name] Bey. Sen de seninkilere iyi davranırsan harika geçineceğimize eminim! | ||
+ | Hayvanları seviyorum, [Player Name] Hanım. Onlara kibar davrandığın takdirde iyi arkadaş olabiliriz!}} | ||
+ | {{Quote|Hayvanlar çok tatlı, çok masumlar. Onlara ben bakmazsam kim bakacak?Umarım yumurtalarını aldığımda tavuklar bana darılmıyorlardır.}} | ||
+ | {{Quote|Bir süredir buralardasın... Çiftliğin nasıl?Eğer unutmazsan, hayvanlarla ilgilenmek çok kolay.}} | ||
+ | {{Quote|Yeğenim Shane birkaç aydır benimle kalıyor.Bana tavuklarla ilgilenmemde yardımcı oluyor, şikayet etmiyorum..}} | ||
+ | {{Quote|Otlardan yem edinmek için tırpanı kullanabilirsin.Benden de alabilirsin elbette!Biraz para fena olmazdı...Görüşürüz.}} | ||
+ | {{Quote|Selam, bir şeye mi ihtiyacın var?Gelecekte farklı türlerde hayvan satın alabilirim.Gerçi ilk olarak talep olduğundan emin olmalıyım. Yani ilk olarak hayvanlar konusunda kendini kanıtlaman gerekiyor.Hayvanlarına iyi bak yeter. Yakında güzel şeyler olacak.}} | ||
+ | {{Quote|Çoğu akşam beni salonda bulabilirsin.Hayvanlar bana güzelce eşlik ediyor, fakat insanlarla da zaman geçirmem gerekiyor.}} | ||
+ | {{Quote|Sanırım kasabadan birisi benden hoşlanıyor. *kıkırdar*}} | ||
+ | {{Quote|Shane başka bir yere taşınırsa yalnız kalacağım.}} | ||
+ | {{Quote|Evimin batısındaki garip kuleyi gördün mü?Bir keresinde oradan oldukça korkunç, bu dünyadan olmayan bir ses duydum.Yerinde olsaydım oradan uzak dururdum...}} | ||
+ | {{Quote|Hey, seni görmek güzel!Bizi istediğin zaman ziyaret etmekte çekinme lütfen!}} | ||
+ | |||
+ | ''Rainy Days'' | ||
+ | {{Quote|Selam, [Player Name]. Sırılsıklam olmuşsun.... Kıyamam sana!}} | ||
+ | |||
+ | ''6+ Hearts'' | ||
+ | {{Quote|Bay Lewis hiç o büyük evinde yalnız kalıyor mudur acaba?... Orası çok boş durmuyor mu?}} | ||
+ | |||
+ | ''8+ Hearts'' | ||
+ | {{Quote|Merhaba, [Player Name]!Arkadaş olduğumuza çok memnunum. Değerli hayvanlarımı sana emanet edebileceğimden eminim.}} | ||
+ | |||
+ | '''At the Saloon''' | ||
+ | {{Quote|Burada olduğuma göre biraz rahatlayıp sosyalleşebilirim.}} | ||
+ | {{Quote|Bugün burada pek kimse yok...}} | ||
+ | {{Quote|Bugün yere bir kova dolusu süt döktüm, rezaletti. Zavallı Belinda'nın emeklerine de yazık oldu.}} | ||
+ | {{Quote|Gelmen iyi oldu! Durumu biraz daha çekilebilir kıldın.}} | ||
+ | {{Quote|Of be! Sıkı bir çalışma gününün ardından uzanmak iyi hissettiriyor.}} | ||
+ | {{Quote|*iç çeker* Bugün çok bişey yapamadım.}} | ||
+ | {{Quote|Clint'i hep buralarda görüyorum fakat kimseyle konuşmuyor, sadece ara sıra omzunun üstünden bakış atıyor.}} | ||
+ | {{Quote|Marnie burada olduğunu farketmemişe benziyor...}} | ||
+ | |||
+ | '''Marnie's Kitchen''' | ||
+ | |||
+ | ''If you are to examine Marnie's trash can whilst she is in the same room, she asks'' | ||
+ | {{Quote|Neden çöp kutumu karıştırıyorsun?}} (Marine will not display this message when you look through her trash can beside the coop or the door that [[Jas]] shows you in [[Shane]]'s 8 heart event.) | ||
+ | |||
+ | '''Doctor Visit''' | ||
+ | {{Quote|Erm... Doctor Harvey? This is completely confidential, right?}} | ||
+ | |||
+ | '''At Ginger Island''' | ||
+ | {{Quote|Hehe... Sonunda elime ayrobik kulübünde öğrendiklerimi gösterme fırsatı geçti.}} | ||
+ | {{Quote|Hehe... Herkesi mayolarıyla görmek bayağı ilginç oldu.}} | ||
+ | {{Quote|Öff... Sandalye ıslakmış.}} | ||
+ | {{Quote|Uff... Çok sıcak be!}} | ||
+ | {{Quote|Sıcaklandım.}} | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" | ||
+ | ! style="text-align: left;" | '''Events''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |||
+ | '''[[Egg Festival]]''' | ||
+ | {{Quote|Yumurta Şöleni'ne hoşgeldin... verimli tavuklarım sayesinde.}} | ||
+ | |||
+ | '''[[Flower Dance]]''' | ||
+ | {{Quote|*iç çeker*... Havada aşk kokusu var... ve ben hala yalnızım.}} | ||
+ | |||
+ | '''[[Luau|The Luau]]''' | ||
+ | {{Quote|Eğer çorba için bir şey getirdiysen, diğer taraftaki merdivene tırman ve kazanın içine at.}} | ||
+ | |||
+ | '''[[Dance of the Moonlight Jellies]]''' | ||
+ | {{Quote|Şu eski, ahşap iskelenin üzeri epey ağırlaşacak. Ben burada bekleyeceğim.}} | ||
+ | |||
+ | '''[[Stardew Valley Fair]]''' | ||
+ | {{Quote|Elimden geleni yaptım ama benim sergim Pierre'nin sergisine göre zayıf kaldı.Eh, belki jüri devasa peynirime ek puan verir.}} | ||
+ | ''If you include [[Lewis|Mayor Lewis']] [[Quests#Mayor's “Shorts”|lucky purple shorts]] in your grange display'' | ||
+ | {{Quote|That was some strange-looking purple lettuce in your grange display! I swear, It looked just like Mayor Lewis' special und... Oh!... heh... nevermind!}} | ||
+ | |||
+ | '''[[Spirit's Eve]]''' | ||
+ | {{Quote|Selam [Player Name]. Verimli bir güz geçirdin mi?Havalar soğumaya başladı... Ekinler daha fazla dayanmaz.}} | ||
+ | |||
+ | '''[[Festival of Ice]]''' | ||
+ | {{Quote|Dışarıdaki zavallı üşüyen hayvanlar için üzülüyorum.}} | ||
+ | |||
+ | '''[[Night Market]]''' | ||
+ | {{Quote|Oohh... Fine purple silk. You can't find that at JojaMart!}} | ||
+ | |||
+ | '''[[Feast of the Winter Star]]''' | ||
+ | {{Quote|Kış Yıldızı Şöleni'ne hoşgeldin!}} | ||
+ | |||
+ | |} | ||
==Quests== | ==Quests== |
13.59, 3 Nisan 2023 tarihindeki hâli
Marnie | |
Bilgiler
| |
Doğum Günü | Güz 18 |
Yaşadığı Yer | Kömürözü Ormanı |
Adres | Marnie'nin Çiftliği |
Aile | Jas (Yeğeni) Shane (Yeğeni) |
Evlilik | Hayır |
Sağlık Ocağı Randevusu | Güz 18 Kış 18 (Jas ile) |
En Sevdiği Hediyeler | Çiftçi Öğünü Elmas Kabak Tatlısı Pembe Pasta |
Eksik çeviri Bu makale veya bölüm tamamen Türkçeye çevrilmemiştir. Çevirisine yardımcı olmak için düzenleyerek bekleyin. |
“ | “Hayvanlar çok tatlı, çok masumlar. Onlara ben bakmazsam kim bakacak? Umarım yumurtalarını aldığımda tavuklar bana darılmıyorlardır.” |
— Marnie |
Marnie, Pelikan Kasabası'nın güneybatı girişinin yakınında, Kömürözü Ormanı'nın kuzeydoğu bölgesindeki Marnie'nin Çiftliğinde yaşayan Kasabalılardan biridir.
Marnie, Pazartesi ve Salı hariç her gün 09:00 - 16:00 saatleri arasında Marnie'nin Çiftliğinde kendi dükkanını işletiyor, ancak evi diğer günlerde hala açık. Marnie Hayvan ve hayvan malzemeleri satıyor.
Schedule
After the Beach Resort on Ginger Island is unlocked, Marnie may randomly spend Monday and/or Tuesday there. After leaving the Island at 6pm, Marnie will immediately go home to bed. Marnie never visits the Resort on Festival days or her checkup day at Harvey's Clinic.
Shown below is Marnie's schedule, prioritized from the top down. For example, if it is raining, that schedule overrides all schedules below it.
Fall 18 | |
---|---|
6:00 AM | At home in her room. |
10:30 AM | Leaves her house and walks to Harvey's Clinic. |
12:00 PM | Arrives at Harvey's Clinic, stands in the waiting room. |
1:30 PM | Walks into the exam room at Harvey's Clinic. |
4:00 PM | Leaves Harvey's Clinic and walks back to her house. |
5:30 PM | Arrives home and stands in the kitchen. |
9:00 PM | Walks to her room and goes to sleep. |
Winter 16 | |
---|---|
6:00 AM | At home in her room. |
9:00 AM | Stands behind the counter of her shop. |
4:00 PM | Attends the Night Market. |
11:40 PM | Walks back to her house to go to bed. |
Winter 18 | |
---|---|
9:00 AM | At home in her room. |
11:00 AM | Leaves her house to take Jas to Harvey's Clinic. |
12:00 PM | Stands in clinic waiting room. |
1:40 PM | Walks into clinic examination room. |
4:00 PM | Leaves clinic and walks back to her house. |
6:00 PM | Arrives at home and stands in the kitchen. |
9:00 PM | Walks to her room and goes to bed. |
Raining / Thursday | |
---|---|
6:00 AM | At home in her room. |
9:00 AM | Stands behind the counter of her shop. |
4:00 PM | Closes her shop and walks to the kitchen. |
6:00 PM | Leaves the kitchen and walks to her room. Stands in front of her dresser. |
9:00 PM | Goes to bed. |
Monday | |
---|---|
6:00 AM | At home in her room. |
8:10 AM | Leaves her house and walks to Pierre's General Store. |
12:00 PM | Leaves Pierre's General Store and walks back to her house. |
1:30 PM | Arrives at home and stands in the kitchen. |
9:00 PM | Walks to her room and goes to bed. |
Tuesday | |
---|---|
6:00 AM | At home in her room. |
10:00 AM | Leaves her house and walks to Pierre's General Store. |
12:00 PM | Arrives at Pierre's General Store to exercise with Caroline, Jodi, Emily, and Robin. |
4:00 PM | Chats with the other ladies after exercise class. |
6:10 PM | Leaves Pierre's General Store and walks back to her house. |
8:00 PM | Arrives home and stands in the kitchen. |
9:00 PM | Walks to her room and goes to bed. |
Regular Schedule | |
---|---|
6:00 AM | At home in her room. |
9:00 AM | Stands behind the counter of her shop. |
4:00 PM | Closes her shop and walks to her room. |
5:00 PM | Leaves her house and walks to The Stardrop Saloon. |
11:00 PM | Leaves the Saloon and walks back to her house to go to bed. |
Relationships
Marnie lives with her niece, Jas, and her nephew, Shane. When it is not raining, she exercises with Caroline, Jodi, Emily, and Robin on Tuesdays at Pierre's General Store.
Mayor Lewis and Marnie have a very close relationship. Although Marnie claims to be single during the Flower Dance, Lewis and Marnie's 6-heart event confirms that they are dating. Lewis visits Marnie's Ranch to attend to her "business needs" on occasion, and the two can often be found drinking together at the Stardrop Saloon in the evening. In one of the story quests, Lewis asks you to find his lucky purple shorts, which can be found in Marnie's bedroom.
Gifts
- Ana makale: Arkadaşlık
- Ayrıca bakınız: Tüm hediyelerin listesi
Kasabalılara haftada en fazla iki (doğum günü dahilinde üç) hediye verebilirsin, hediyeye göre sizinle olan arkadaşlığınızı çoğaltacak ya da azaltacak.
Doğum gününde ( 18 Güz) verilen hediyeler ×8 etkiye sahip olacak ve benzersiz bir diyalog gösterecektir.
Hoşlandığı bir hediye için bunlardan birini diyecektir;
“ | “Doğum günü hediyesi mi? Çok naziksin! Çok beğendim.” |
“ | “Doğum günümü hatırlamışsın! Teşekkür ederim. Harikasın.” |
Nötr hediyeler için bunu diyecektir;
“ | “Ah, doğum günü hediyem! Teşekkür ederim.” |
Hoşlanmadığı ya da nefret ettiği hediye için bunu diyecektir;
“ | “Ah... Doğum günüm için mi? ... Teşekkürler.” |
Love
“ | “Bu inanılmaz bir hediye! Teşekkürler!!” |
Image | Name | Description | Source | Ingredients |
---|---|---|---|---|
| ||||
Elmas | Nadir bulunan değerli bir taş. | Madencilik | ||
Çiftçi Öğünü | İnsanı ayakta tutmaya yeter. | Yemekler | Omlet (1) Yaban Havucu (1) | |
Pembe Pasta | Üstünde kalp şeklinde küçük şekerler var. | Yemekler | Kavun (1) Buğday Unu (1) Şeker (1) Yumurta (1) | |
Kabak Tatlısı | Çırpılmış yumuşak kabak, pullu ekmek kabuğuna konulur. | Yemekler | Balkabağı (1) Buğday Unu (1) Süt (1) Şeker (1) |
Like
“ | “Çok çok teşekkür ederim!” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
| |||
Quartz | Mağara ve madenlerde yaygın olarak bulunan belirgin bir kristal. | Foraging - Mines |
*Note that Dinosaur Eggs are considered Artifacts and not Eggs for gifting purposes.
Neutral
“ | “Teşekkür ederim. Çok güzel görünüyor.” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
| |||
Chanterelle | Kokusu meyveleri, tadı ise biberi andıran lezzetli bir mantar. | Foraging - Fall | |
Common Mushroom | Güzel görünen lezzetli bir mantar. | Foraging - Fall | |
Daffodil | Hediye olarak sunulabilen bilindik bir bahar çiçeği. | Foraging - Spring | |
Dandelion | En güzel çiçek değildir ama yapraklarından çok iyi salata yapılır. | Foraging - Spring | |
Ginger | İnsanı zinde tuttuğu söylenen keskin, baharatlı bir kök. | Foraging - Ginger Island | |
Hazelnut | Bu bayağı büyük bir fındıkmış! | Foraging - Fall | |
Leek | Soğanın lezzetli akrabası. | Foraging - Spring | |
Magma Cap | Lav dolu havuzların dibinde yetişen ender bir mantar. | Foraging - Volcano Dungeon | |
Morel | Cevizi andıran eşsiz tadıyla bilinir. | Foraging - Spring | |
Purple Mushroom | Mağaraların derinliklerinde nadir olarak bulunan mantar türü. | Foraging - The Mines | |
Snow Yam | Karın altında gizlenen ufak bir patates. | Foraging - Winter | |
Winter Root | Nişastalı bir yumru. | Foraging - Winter |
Dislike
“ | “Ah, alayım bari.” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
| |||
Salmonberry | Ormanın lezzetini barındıran bir bahar meyvesi. | Foraging - Spring | |
Seaweed | Yemek pişirmede kullanılabilir. | Fishing | |
Wild Horseradish | Baharda bulunan acılı bir kök. | Foraging - Spring |
Hate
“ | “Bunun hiçbir değeri yok. Seni anlayamıyorum.” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
| |||
Clay | Nesne ve yapı oluşturmada kullanılır. | Tilling | |
Holly | Yaprakları ve parlak kırmızı meyvesiyle kışın ünlü süslerindendir. | Foraging - Winter |
Movies & Concessions
- Ana makale: Movie Theater
|
|
Heart Events
Anytime
At any friendship level greater than zero friendship points, you may receive a gift in the mail from Marnie. The chance of receiving a gift in the mail increases as your friendship with Marnie increases.
Details | ||||
---|---|---|---|---|
|
Üç Kalp I
Saat 6:30 - 9:30 arasında Çiftlik Evi'nden ayrıl(çık).
Detaylar |
---|
Marnie, oyuncuyu çiftlik evinden çıkarken selamlıyor. Oyuncuya, keçilerini "merhaba" demeleri için eğitmeye çalıştığını, ancak en sevdikleri yemek olan Mağara Havucu nu yemedikçe anlaşma yapmayacaklarını söyleyecektir. Marnie, oyuncudan sabah 9 ile akşam 5 arasında çiftliğine bir tane mağara havucu getirmesini ister. Oyuncu bu süre zarfında (açılış saatleri bunu engelleyebilir) envanterinde Mağara Havucu varken Marnie'nin çiftliğine girerse, oyuncunun Marnie'ye havucu verdiği bir ara sahne gerçekleşir. Bu ara sahne, Marnie'nin evde olup olmadığına bakılmaksızın tetiklenecek. |
Three Hearts II
After reaching 3 hearts, Marnie sends you a recipe in the mail.
Detaylar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
Six Hearts
On a sunny day, enter the town between 7pm and 11pm.
Note: Only happens if Lewis is also at 6 hearts.
Detaylar |
---|
You will appear behind Lewis' house. Lewis and Marnie are talking by the river about making their romance public. Lewis says it would undermine his authority, while Marnie says he's too concerned for his job. In the end, Marnie says she'll keep their relationship a secret. Afterwards, you'll pop up and scare both Lewis and Marnie. Lewis asks you if you heard anything, and you are presented with a choice.
If you choose to keep the secret, Lewis will thank you. If you say you'll tell everyone in town, Lewis will cry. Afterwards, Marnie will ask why you were behind the house, and your character will run away, leaving the two alone and confused. |
Seven Hearts
After reaching 7 hearts, Marnie sends you a recipe in the mail.
Detaylar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
Quotes
Regular | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
First Meeting
Regular
Rainy Days
6+ Hearts
8+ Hearts
At the Saloon
Marnie's Kitchen If you are to examine Marnie's trash can whilst she is in the same room, she asks
Doctor Visit
At Ginger Island
|
Events | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dance of the Moonlight Jellies
If you include Mayor Lewis' lucky purple shorts in your grange display
|
Quests
- "Cow's Delight": On the 3rd of Fall, Marnie will send you a letter requesting a single bunch of Amaranth. The reward is 500g and 1 Friendship heart.
- Marnie may randomly request an item at the "Help Wanted" board outside Pierre's General Store. The reward is 3x the item's base value and 150 Friendship points.
Portraits
Trivia
- Marnie will still tell the player that Shane has lived with her for the past few months even if they are married to Shane.
Geçmiş
Kasabalılar | |
---|---|
Erkek Bekârlar | Alex • Elliott • Harvey • Sam • Sebastian • Shane |
Kadın Bekârlar | Abigail • Emily • Haley • Leah • Maru • Penny |
Kasaba Halkı | Caroline • Clint • Demetrius • Evelyn • George • Gil • Gunther • Gus • Jas • Jodi • Kent • Lewis • Linus • Marlon • Marnie • Morris • Pam • Pierre • Robin • Vincent • Willy |
Diğer | Bay Qi • Büyücü • Büyükbaba • Cüce • Junimolar • Koruma • Krobus • Leo • Sandy • Uşak • Vali • Yaşlı Denizci |