Değişiklikler

k
Question About Some Translations
260. satır: 260. satır:  
In the [[??? (şapka)]] page, "Volcano Caldera" is translated as "Kaldera Yanardağı". This can be misunderstood by users, which can be understood like there is an another volcano called "Kaldera". I'm planning to change this as "Volkan Kalderası", as it's more of a proper translation. Please inform me about if this name is translated in the game or machine translated.
 
In the [[??? (şapka)]] page, "Volcano Caldera" is translated as "Kaldera Yanardağı". This can be misunderstood by users, which can be understood like there is an another volcano called "Kaldera". I'm planning to change this as "Volkan Kalderası", as it's more of a proper translation. Please inform me about if this name is translated in the game or machine translated.
   −
In most of the pages, "Perfection" is sometimes translated as "Mükemmellik" or "İlerleme". As we can see in the game with "Perfection Tracker", the translator translated that as "İlerleme", but I don't think that's a proper word to use for something that describes "finishing the game". Please, tell your opinions about this.
+
In most of the pages, "Perfection" is sometimes translated as "Mükemmellik" or "İlerleme". As we can see in the game with "Perfection Tracker", the translator translated that as "İlerleme", but I don't think that's a proper word to use for something that describes "finishing the game". And "Perfection" is translated as "Mükemmellik" anyways. Please, tell your opinions about this.
    
Thank you! [[Kullanıcı:Peaw|Peaw]] ([[Kullanıcı mesaj:Peaw|mesaj]]) 11.41, 2 Mart 2023 (UTC)
 
Thank you! [[Kullanıcı:Peaw|Peaw]] ([[Kullanıcı mesaj:Peaw|mesaj]]) 11.41, 2 Mart 2023 (UTC)
translators
2.230

değişiklik